Bizkaiko Elizbarrutiko euskerazko baliapideen batzordeak hainbat material ditu, bizkaiko euskera jator eta garbian itzulita eta prest. Lan gitxi faltako litzateke. Eta inbertsio ekonomiko txiki bat nahiko litzateke sarean ipinteko danon esku Biblia osoa ez bada, Itun Barria sikeran, edo lau ebanjelioak.
Euskaldun talde txiki batek aspaldi egin eutson eskari hau gotzain kontseiluari:
5-
Elizen arteko Biblia edo gitxienez Itun Berria bizkaieraz ere eskaini
behar dela uste dogu, gure Eliz Barrutian bizkaitarroi bertoko
euskalkian fedea sakontzeko eta otoitz egiteko aukera emonez; eta hori
nahiko erreza eta kostu gitxikoa dala deritzagu, Batueraz Biblia ederra
izanik. Gainera hori Interneten egotea be komenigarria litzateke, horrek
asko erreztuko leukelako otoitz-orriak prestatzeko.
Euban-Zornotzan, 2012-02-15
Bitartean, lehengo moduan jarraituko dogu, Kerexetaren Biblia erabiliz, edota batuaz dagoan bertsioa, bakoitzak bere kontura, bizkaieraz jarriz, lana biderkatuz.
Laster ospatuko dogu Euskeraren Eguna, Xabierreko San Frantziskoren gerizpean. Behar bada hari eskatu beharko deutsagu mirari hau egitea mendebaldeko bere senide euskaldunei.
No hay comentarios:
Publicar un comentario