Gabon zorion, zorion gabon!

lunes, 11 de julio de 2016

Dios está en los refugiados que todos quieren expulsar

 «Dios está en los refugiados que todos quieren expulsar. Mi prójimo también tiene nacionalidades y religiones diferentes», subrayó el domingo el Papa Francisco.
Jaungoikoa, kanporatu nahi dituzten errefuxiatu guztiengan dago. Nire lagun hurkoak ere nazionalitate eta  erlijio ezberdinak ditu”, azpimarratu zuen igandean Frantzisko Aita Santuak.

 «Al final seremos juzgados por las obras de misericordia», sostuvo Papa Francisco durante el Ángelus, citando la celebre canción de la cantante italiana Mina: «Parole, parole, parole…», para advertir sobre las «palabras que se las lleva el viento» y para distinguir las obras de misericordia de una solidaridad que se afirma solo con palabras. «Dios está en los refugiados que todos quieren expulsar. Mi prójimo también tiene nacionalidades y religiones diferentes», subrayó Francisco.





Si no nos sentimos interpelados por los demás, «no somos buenos cristianos», advirtió. «¿Quién es mi prójimo? ¿A quién debo amar como a mí mismo? ¿A mis parientes? ¿A mis amigos? ¿A mis compatriotas? ¿A los de mi misma religión?», se preguntó el Papa en una catequesis sobre la parábola del Buen Samaritano, que en su narración «simple y estimulante» indica «un estilo de vida, cuyo baricentro no somos nosotros mismos, sino los demás, con sus dificultades». Es decir, «aquellos que encontramos por nuestro camino y nos interpelan». De hecho, subrayó el Pontífice, «los demás nos interpelan, y cuando no nos interpelan hay algo que no funciona, algo no es cristiano». Entonces, añadió Jorge Mario Bergoglio, «no debo catalogar a los demás para decidir quién es mi prójimo y quién no lo es: depende de mí ser prójimo o no de la persona que encuentro y que necesita ayuda, aunque sea extraña e incluso hostil».






Por ello es necesario hacerse prójimo «del hermano y de la hermana que vemos en dificultades». El Papa lanzó un llamado a «hacer obras buenas, no solo decir palabras que se van con el viento: me acuerdo de aquella canción: ‘Parole, parole, parole…’». Y, añadió, «mediante las obras buenas es como cumplimos con amor y con alegría hacia al prójimo, nuestra fe retoña y da fruto». Y de aquí debe surgir la pregunta: «¿mi fe es fecunda? ¿Produce buenas obras? ¿O más bien es estéril, y por lo tanto está más muerta que viva? ¿Me hago prójimo o simplemente paso al lado? ¿Selecciono a las personas según mis gustos?». Estas preguntas, explicó el Pontífice, «hay que hacérnoslas a menudo, porque al final seremos juzgados por las obras de misericordia». De hecho, el Señor podrá decirnos: «¿Te acuerdas de aquella vez, por el camino de Jerusalén a Jericó? Aquel hombre medio muerto era yo. Aquel migrante que querían expulsar era yo. Aquel abuelo abandonado era yo. Aquel enfermo que nadie iba a ver al hospital era yo».





Después de la oración mariana, el obispo de Roma saludó a los fieles presentes llegados de tantas partes del mundo, especialmente a los numerosos grupos de Italia y de Polonia, participantes en la gran peregrinación de la Familia de Radio María al Santuario de Cz?stochowa. Francisco recordó que en la fecha celebramos el «Domingo del mar», jornada en la cual se nos invita a reconocer el trabajo de la «gente del mar», así como sus múltiples sacrificios. En esta misión el Papa alentó a los capellanes y a los voluntarios en su «precioso servicio» a todos ellos. Al saludar a los grupos de fieles que estaban en la Plaza San Pedro, Francisco dijo: «He escuchado allá a algunos de mis compatriotas, que no se quedan callados; a los argentinos que están aquí y que hacen ruido, que hacen lío, un saludo especial».



Jaungoikoa, kanporatu nahi dituzten errefuxiatu guztiengan dago. Nire lagun hurkoak ere nazionalitate eta  erlijio ezberdinak ditu”, azpimarratu zuen igandean Frantzisko Aita Santuak.

Azkenean errukia dela eta epaituko gaituzte” adierazi zuen Aita Frantziskok Angelusean, Mina abeslari italiar famatuaren abesti ezaguna aipatuz: “Parole, parole, parole … Honekin ohartarazi nahi zuen hitzak haizeak eramaten dituela,  eta argi ezberdintzeko errukizko benetako ekintzak eta  hitz hutsen bidez adierazten den solidaritatea. “Jaungoikoa, kanporatu nahi dituzten errefuxiatu guztiengan dago. Nire lagun hurkoak ere nazionalitate eta  erlijio ezberdinak ditu”, azpimarratu zuen igandean Frantzisko Aita Santuak.

Besteek interpelatzen ez bagaituzte, “ez gara benetako kristauak”, ohartarazi zuen. “Zein da nire lagun hurkoa? Nor maite behar dut nire burua bezala? Nire etxekoak? Nire lagunak? Nire erkideak? Nire erlijio berekoak?”, galdetu zion bere buruari Samariar Onaren parabolari buruzko katekesi batean. Narrazio “soil eta suspergarri” honek erakusten du “bizitza estilo, erdigunea gure baitan izan beharrean, besteengan duena, bere eragozpenekin.” Hau da,  “bidean topo egin eta interpelatzen gaituztenak hain zuzen.” Izan ere, azpimarratu zuen Frantziskok, “besteek interpelatu egiten gaituzte, eta interpelatzen ez bagaituzte, badago ondo ez dabilen  zerbait, kristaua ez den  zerbait.” Une horretan gehitu zuen Jorge Mario Bergogliok, “ez ditut sailkatu behar besteak erabakitzeko nor den nire lagun hurkoa eta nor ez: nire esku dago aurkitzen dudan eta nire laguntza behar duenaren lagun hurkoa izatea ala ez, arrotza eta, are gehiago, aurkakoa ba ere.”

Horregatik, ezinbestekoa da “egoera zailean ikusten dugun anaia edo arrebaren” lagun hurkoa izatea. Aita Santuak dei egin zuen “ekintza onak egitera, eta ez haizeak daramatzan hitz hutsak esatera: harako abesti hura datorkit gogora: “Parole, parole, parole …”  Eta beste hau ere esan zuen: 

“ekintza onen bidez  erakusten diogu maitasuna eta poztasuna gure lagun hurkoari eta gure sinesmenak fruitua ematen du” Eta hemendik sortzen da galdera: “Emankorra al da nire sinesmena? Ekintza onak ematen ditu? Ala antzua al da eta bizirik baino hilda al dago? Lagun hurko bihurtzen naiz ala ondotik pasatu baino ez naiz egiten? Nire gustuaren arabera aukeratzen ditut pertsonak? Geure buruari askotan  egin dizkiogun galderak dira, azkenean errukizko ekintzen inguruan epaituko gaituzte-eta.  Izan ere, Jaunak hauxe esango digu: “Gogoan duzu orduko hartan Jerusalendik Gerikorako bidean? Neu nintzen erdi hilik zegoen gizon hura.Neu nintzen kanporatu nahi zuten etorkin hura. Neu nintzen abandonaturik utzitako aitona hura. Neu nintzen ospitalean inortxo ere ikustera joaten ez zitzaion gaixo hura.”
 

No hay comentarios: